-
1 pounce
[paʊns]1) Общая лексика: атаковать, внезапно атаковать, внезапный налёт, внезапный прыжок, внезапный спуск, воспользоваться (ошибкой, промахом и т. п.; upon), врываться, выбивать, выдавливать выпуклый рисунок (на золоте или серебре), вырезанное отверстие, вырезать отверстия узора (по коже или материи), вытисненное отверстие (узора), затирать сандараком, коготь (ястреба и т. п.), копировать угольным порошком, набрасываться, накидываться, налетать, наскок, переводить, переводить угольным порошком (узор), порошкообразный сандарак, порошкообразный сандарак или уголь, порошкообразный уголь, пробивать, пробить, просверливать, просверлить, прыжок, ринуться, схватить в когти, схватить когтями, украшать дырочками, зубцами, фестонами, устремляться вниз, (с радостью) ухватиться (за ошибку, промах и т.п.), придираться (ко всякой мелочи)2) Военный термин: "занял позицию для атаки цели" (код)3) Техника: припорох (для малярных и штукатурных работ), чеканить (по металлу)4) Лесоводство: вырезанная дырка узора, вытисненная дырка узора, делать дырки узора, пробивать насквозь инструментом, пробуравливать, сандарак, пунсировать (рисунок)5) Полимеры: порошок для нанесения рисунка по трафарету, трафарет -
2 tip-and-run attack
-
3 pounce
I1. [paʋns] n1. коготь ( хищной птицы)2. внезапный налёт, наскок, прыжокto make a pounce - внезапно налететь /наскочить/
on the pounce - готовый к внезапному налёту /наскоку, прыжку/
2. [paʋns] v1. налетать, набрасываться, атаковать; устремляться внизa hawk pounced on /at/ a chicken - ястреб камнем упал на цыплёнка
a cat ready to pounce - кот, готовый к прыжку
2. схватить когтями3. внезапно ворваться, войти, налететь и т. п.to pounce into the room - (неожиданно) влететь /вбежать/ в комнату
unexpectedly he pounced on the right answer - неожиданно он наткнулся на верный ответ
4. (с радостью) ухватиться (за ошибку, промах и т. п.); придираться ( ко всякой мелочи)II1. [paʋns] nпорошкообразный сандарак или угольpounce box - ящичек или коробочка для угольного порошка ( с отверстиями в крышке)
2. [paʋns] v1. затирать сандараком2. переводить, копировать ( узор) угольным порошкомII [paʋns] v1. выбивать, выдавливать выпуклый рисунок ( на золоте или серебре)2. вырезать отверстия узора ( по коже или материи); украшать дырочками, зубцами, фестонами3. пробивать, просверливать -
4 Handstreich
сущ.1) общ. путч2) перен. (внезапное) нападение, дерзкая операция, дерзкое предприятие, налёт3) воен. внезапное нападение, внезапный налёт, вылазка4) полит. удар рукой5) ВМФ. поиск, рейд -
5 Luftüberfall
сущ.1) авиа. внезапное нападение с воздуха, внезапный налёт авиации2) воен. воздушное нападение, воздушный налёт3) ВМФ. нападение с воздуха -
6 Streich
m -(e)s, -e1) ударj-m einen Streich versetzen — нанести кому-л. ударauf einen Streich — одним ударом, сразу; одним махомein schlechter Streich — злостная выходка; каверзаein toller Streich — дикая выходка; отчаянная проделкаj-m einen Streich spielen ≈ сыграть с кем-л.( злую) шутку, подшутить над кем-л.; подстроить каверзу кому-л.; подложить свинью кому-л.seine Vergeßlichkeit hat ihm einen bösen Streich gespielt — его забывчивость очень подвела его••von einem Streiche fällt keine Eiche — посл. одним ударом топора дуба не срубить -
7 Streifzug
-
8 Streich
сущ.1) общ. проделка, проказа, шутка, выходка2) устар. удар (тж. перен. - судьбы и т. п.)3) воен. внезапный налёт, набег, рейд4) ВМФ. внезапная операция, десантная операция -
9 Streifzug
-
10 Handstreich
артил. внезапный налёт -
11 algarada
сущ.1) общ. крик, поднятый отрядом, крик, поднятый толпой, большой шум2) устар. внезапный налёт конницы3) юр. драка -
12 Luftüberfall
авиа. внезапный налёт авиации авиа. внезапное нападение с воздуха -
13 pounce
1. n коготь2. n внезапный налёт, наскок, прыжок3. v налетать, набрасываться, атаковать; устремляться внизpounce at — атаковать; атака на
4. v схватить когтями5. v ухватиться; придираться6. n порошкообразный сандарак или уголь7. v затирать сандараком8. v переводить, копировать угольным порошком9. v выбивать, выдавливать выпуклый рисунок10. v вырезать отверстия узора; украшать дырочками, зубцами, фестонами11. v пробивать, просверливатьСинонимический ряд:ambush (verb) ambush; jump; leap; spring -
14 air blitz
разг. внезапный налёт авиации -
15 hit-and-run air raid
Englsh-Russian aviation and space dictionary > hit-and-run air raid
-
16 hit-and-run operation
Englsh-Russian aviation and space dictionary > hit-and-run operation
-
17 váratlan
* * *формы: váratlanok, váratlant, váratlanulнеожи́данный; непредви́денныйváratlan vendég — неожи́данный гость
* * *неожиданный; {személy} нежданный, biz. негаданный; {meglepetésszerű) внезапный, vál. нечаянный; (előre nem látott) непредвиденный, случайный; (halállal kapcsolatban) скоропостижный;\váratlan elutazás — внезапный отъезд; \váratlan esemény — непредвиденное событие; \váratlan eset — неожиданный/внезапный случай; \váratlan kellemetlenség — непредвиденная неприятность; átv., tréf. камуфлет; \váratlan nehézség — неожиданное затруднение; nép. закавыка, закавычка; \váratlan nyeremény — случайный выигрыш; \váratlan támadás — внезапное нападение; a támadás \váratlan volt — нападение било внезапным; \váratlan vendég — нежданный/неожиданный гость\váratlan elhatározással — с налёта; с налёту;
-
18 pounce
I1. noun1) коготь (ястреба и т. п.)2) внезапный прыжок, наскок2. verb1) набрасываться, налетать, обрушиваться, внезапно атаковать (on, upon, at)2) схватить в когти3) ухватиться (upon за), воспользоваться (ошибкой, промахом и т. п.; upon)4) придираться (upon)II1. nounпорошкообразный сандарак или уголь2. verb1) затирать сандараком2) переводить, копировать (узор) угольным порошкомIII1. nounвытесненное или вырезанное отверстие (узора)2. verbпробивать, просверливать* * *1 (n) внезапный налет; коготь; наскок; прыжок2 (v) атаковать; набрасываться; наброситься; налетать; налететь; устремляться вниз* * *1) коготь 2) внезапный прыжок, наскок; атака* * *[ paʊns] n. коготь; внезапный наскок, внезапный прыжок; порошкообразный уголь, вырезанное отверстие v. налетать, набрасываться, внезапно атаковать; врываться, обрушиваться; воспользоваться; пробивать, просверливать* * *войтивоспользоватьсякоготьнабрасыватьсяналетналетатьналететьналётнападениеобрушиватьсяпереводитьпридиратьсяпросверливатьухватиться* * *I 1. сущ. 1) коготь (ястреба и т. п.) 2) внезапный прыжок 2. гл. 1) хватать когтями 2) внезапно атаковать, набрасываться (on, upon, at) II 1. сущ.; тех. порошкообразный сандарак, порошкообразный уголь 2. гл.; тех. 1) затирать сандараком 2) копировать узор угольным порошком III 1. сущ. вытесненное, вырезанное отверстие (узора) 2. гл. пробивать, просверливать; чеканить (по металлу) -
19 hirtelen
• вдруг* * *1. прил1) внеза́пный; момента́льный2) см heves2. прилвнеза́пно, вдруг* * *Ihat. вдруг, внезапно, разом; с налита; с налёту; с маху; сразу, врасплох, резко, круто; szól. не успел оглянуться/не оглянешься, как…; как снег на голову; с места в карьер;\hirtelen elhallgat — внезапно замолчать; a hang \hirtelen elhallgatott — голос внезапно умолк; \hirtelen hóvihar kerekedett — внезапно поднялась метель; \hirtelen lövés hangzott — вдруг раздался выстрел; \hirtelen megfordít — круто повернуть; az időjárás \hirtelen megváltozott — погода резко изменилась; \hirtelen egy ötlete támadt — внезапная мысль пришла ему в голову; II\hirtelen cselekszik — действовать наскоком;
mn. 1. (gyors/ váratlan) внезапный, мгновенный, моментальный, резкий, крутой;\hirtelen átmenet a hőségből a hidegbe — резкий переход от жара к холоду; \hirtelen fordulat — крутой поворот; \hirtelen halál — внезапная/ мгновенная/ скоропостижная/моментальная смерть; \hirtelen halállal hal meg — умереть скоропо стижно; \hirtelen hőemelkedés — бешеный скачок температуры; \hirtelen lehűlés — резкое похолодание; \hirtelen növés — бурный рост;\hirtelen átmenet — резкий переход;
2. (lobbanékony) вспыльчивый, горячий, несдержанный, невоздержанный;\hirtelen haragú — вспыльчивый, порывистый; \hirtelen keze van — он легко даёт рукам волю; \hirtelen természet — вспыльчивый/запальчивый характер\hirtelen harag — вспышка, вспыльчивость;
-
20 rajtaütés
1. kat. внезапный удар; ошеломление; (lovassági) наскок, налёт, наезд, рейд; (légi) воздушный рейд;\rajtaütéssel megzavar — ошеломлять/ошеломить внезапностью;
2. átv. внезапный удар; нападение
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Гибель ленинградских детей на станции Лычково — Гибель ленинградских детей на станции Лычково трагедия, произошедшая 18 июля 1941 года на железнодорожной станции Лычково Лычковского (ныне Демянского) района Ленинградской (ныне Новгородской) области. Содержание 1 Хронология событий 2… … Википедия
Куников, Цезарь Львович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Куников. Цезарь Львович Куников Дата рождения … Википедия
Цитен, Ганс Иоахим фон — … Википедия
Куников, Цезарь — Цезарь Львович Куников 23 июня 1909 14 февраля 1943 Место рождения Ростов на Дону, Российская империя Место смерти … Википедия
Куников Ц. — Цезарь Львович Куников 23 июня 1909 14 февраля 1943 Место рождения Ростов на Дону, Российская империя Место смерти … Википедия
Куников Ц. Л. — Цезарь Львович Куников 23 июня 1909 14 февраля 1943 Место рождения Ростов на Дону, Российская империя Место смерти … Википедия
Куников Цезарь Львович — Цезарь Львович Куников 23 июня 1909 14 февраля 1943 Место рождения Ростов на Дону, Российская империя Место смерти … Википедия
Цезарь Львович Куников — 23 июня 1909 14 февраля 1943 Место рождения Ростов на Дону, Российская империя Место смерти … Википедия
Цезарь Куников — Цезарь Львович Куников 23 июня 1909 14 февраля 1943 Место рождения Ростов на Дону, Российская империя Место смерти … Википедия
Цитен, Ганс Иоахим — Ганс Иоахим фон Цитен (нем. Hans Joachim von Zieten; 1699 1786) знаменитый прусский генерал. Не получил почти никакого образования. В пехотном полку, где он служил, его обошли чином поручика за малый рост и слабый голос. На просьбу Цитена о… … Википедия
Цитен, Ганс — Ганс Иоахим фон Цитен (нем. Hans Joachim von Zieten; 1699 1786) знаменитый прусский генерал. Не получил почти никакого образования. В пехотном полку, где он служил, его обошли чином поручика за малый рост и слабый голос. На просьбу Цитена о… … Википедия